— Что случилось с американской мечтой?
— Она сбылась.
«Хранители»
Эта известная фраза из фильма Зака Снайдера вполне могла бы служить эпиграфом к роману Френсиса Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби». Писатель рассказывает нам историю из так называемого американского «Века Джаза», 20-х гг. XX века. Первая мировая канула в прошлое, экономика на подъеме, жизнь прекрасна и всегда такой будет… Все усердно пытаются забыть себя в угаре веселья. Впереди холодной стеной встает арктический лед грядущего финансового кризиса, «но никто не хочет и думать о том, пока “Титаник” плывет».
Ничего не напоминает? Я думаю, всё встаёт на свои места, когда мы узнаем, что Баз Лурман задумал этот фильм в период недавнего мирового финансового кризиса. В одном интервью он сказал: «Если вы поставите людей перед зеркалом, которое скажет им: вы были пьяны от денег, – они не захотят смотреть в него. Но если вы спроецируете отражение на иную эпоху, то такая история будет пользоваться спросом». Встают в памяти есенинские строки: «Лицом к лицу лица не увидать, большое видится на расстояньи». Вот и хитрый Лурман вроде бы рассказывает нам историю о любви, но в то же время держит за спиной фигу всему современному обществу.
Хотя, конечно, история и о любви тоже. Но, скорее, не о любви к человеку, а о любви к своей любви. О том, как один человек с сердцем художника нарисовал себе идеальный образ и влюбился в него, не замечая того, что оригинал более чем средненький. О том, как один идеалист распланировал себе жизнь, а потом не смог поверить, что его план не вписывается в реальность. О том, как один бедняга попал в силки «американской мечты» и вообразил, что деньги служат ключом ко всему, в том числе и к людям. И до самой смерти верил в свой идеальный образ, не замечая, что зеркало уже разбито. Неслучайно в фильме звучит кавер-версия Джека Уайта на песню U2 Love Is Blindness – действительно, любовь слепа.
Что касается сценария, то он практически буквально следует за текстом книги, не теряя даже главных слов автора, которыми мне однажды этот роман и запомнился. Например, одна из ключевых характеристик двух персонажей произведения, несмотря на свою краткость, отточена до предела: «Они были беспечными существами, Том и Дэзи, они ломали вещи и людей, а потом убегали и прятались за свои деньги, свою всепоглощающую беспечность или еще что-то, на чем держался их союз, предоставляя другим убирать за ними».
В эпоху, когда правилом хорошего тона в любовных историях является попкорновый хеппи-энд, этот фильм дает зрителю неожиданную реалистическую пощечину: «Гэтсби верил в зеленый огонек, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно ускользнуло сегодня, не беда – завтра мы побежим еще быстрее, еще дальше станем протягивать руки… И в одно прекрасное утро… Так мы и пытаемся плыть вперед, борясь с течением, а оно все сносит и сносит наши суденышки обратно в прошлое».
Анатолий ЗАХВАТКИН